スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

タクシー

こちらでの足は専らタクシー。
地下鉄・バスも利用するけれど、タクシーでないと行けないところが多い。
ま、初乗り170円、15分程度乗っても300円くらい。
最近は、タクシー内で事足りるほどの中国語も覚えたのでなおさら。

今日も、娘を託児所に迎えに行こうとタクシーを拾い、
いつものように後部座席に乗車。
すると、運転手のおじさんが何か言っている。
どうやら助手席に座れといっている。
前に移動すると、ニコニコしている。どうやら気に入ってもらったようだ。

上海のタクシー、運転席は悪質な乗客から身を守る為のガードが付いていて
お金を渡すのさえ、その隙間からやっと渡す感じ。
透明の壁を挟んで、片言の中国語会話が始まった。

「日本人か?」と聞かれ、にっこり。
昔は片言の韓国語で話しているのに、韓国人に韓国人かと聞かれたものだ。
おじさん見る目がある。
次は私を指して20がどうのと言っている。まさか、年齢???
20代には見えないだろう、と思いながら「33」と年齢を言ってみると
驚いて首を振っている。そのリアクション、久しぶり。

その他、わかったのは「中国で仕事をしているのか?」という質問に
「主人が働いています。」「私は中国語を勉強しています。」の回答。

あとは、「わかりません」の繰り返し。

最近、やっと中国語で「ドゥェイ。(はい)」が言えるようになってきた。
今までは、なぜか出るのは韓国語。
とっさの質問の答えに「はい」でも「うん」でも「Yes」でもなく「イェ」と言ってしまっていた。

昔、飛行機の中で働いていた時、
お客様と話していると、相づちを打つのに「はい」と韓国語の「ネェ」が混ざり
よく「へぇ」と出てしまったことがある。お客様は親分か。

このおじちゃん、最後には日本語で「ありがとう」の一言。
また会いたいものだ。



スポンサーサイト

COMMENTS

へぇ

アハハ ‘ヘェ’は南川常務です

No title

『へぇ』に大爆笑(笑)

韓国語が出るところがミソだね。
染み付いてるな…

中国語、私もオベンキョするかな…
その前に英語はなせるようになりたいかも。

No title

平河町のおねぇさま、
南川常務に「へぇ」の正しい使い方教わらなきゃ。

カズヲ、
勉強している暇があったら、やせな。

COMMENT FORM

TRACKBACK


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。